博士,讲师
研究方向:
韩国语言学(形态论,词汇论)
教育经历:
博士 2015 韩国首尔大学 国语国文学科(韩国语言文学 文学博士学位)
硕士 2002 延边大学 朝鲜语言文学(亚非语言文学 文学硕士学位)
本科 1994 延边大学 汉语言文学(文学学士学位)
国外学习经历:
2004.3-2004.8 韩国延世大学校,“韩国语教师研修班”(研修)(韩国国际交流财团支援项目)
2005.8-2007.8 韩国首尔大学校,国语国文学科 (博士修课程)(2015.2 获文学博士学位)
2019.3-2019.6 韩国学中央研究院(AKS)2019学年海外学者国际访学项目
工作经历:
1998年08月 — 2002年6月 延边大学民族教育院朝鲜-韩国文化研究院 助教
2002年07月 — 至今 koko体育网页韩语系 讲师
讲授课程:
硕士:朝(韩)语语言学专题研究、韩国语语法论、文学翻译(中韩)
本科:基础韩国语、高级韩国语、韩国语语法
论文:
《韩国语自由诗韵律特征的实验声学研究》,延边大学硕士学位论文,2002.6
《关于中国人学习韩国语过程中的语法错误现象》,韩国太学社,2008, 朝鲜韩国学会论文集
《开化期会话书「朝鮮語發音及文法」里反映的语音特征》,2009, 东方学术论坛
《接尾词‘-롭-’与‘-스럽-’的共同语基对比研究》,中国中青年韩国语教师学术研讨会论文集,2012
《后期近代韩国语接尾(后缀)派生法研究,(- 以中国小说翻译手抄本资料为中心 -)》,首尔大学博士学位论文,2014.12
《乐善斋手抄本中国翻译小说语基借用现象》,韩国学中央研究院2019学年海外学者研讨会发表论文,2019.6
教材:
《韩国语听力教程》(参编)北京大学出版社,2008(十一五国家级规划教材)
《基础韩国语》(一,二)(参编)世界图书出版社,2010
《韩国语泛读》(上,下)(参编)黑龙江民族出版社,2013
专著:
《在中同胞韩国语使用情况调查》,(调查研究员)(共著)韩国国立国语院,2012
《中国小说类翻译手抄本接尾(后缀)派生法研究》, 韩国亦乐出版社,2018
科研项目:
国家社科基金中华学术外译项目,“中国共产党怎样解决民族问题”2015 (参与)
koko体育网页2021年度人文社会科学基金项目培育, “明清小说译本对近代朝鲜语词汇的影响研究”(项目编号RZ2100005054),(独立)
联系方式:
Email: cqzhao15@163.com 微信:cqzhao13